Keeping Our Dream Alive

flag
How do you keep a dream alive? A dream that is impossible, that is guaranteed to shatter against hard reality?

When the Iceland emigrants left for North America, they had little knowledge of the continent and what they thought they knew was often wrong. This was no different from any of the other ethnic groups streaming across the Atlantic.

In Michael Ewanchuk’s book,Pioneer Profiles he says that when the first Ukrainian settlers came to the New Iceland region, they went west where there was still land available, waded in swamps up to t heir waists, and when they came back to their wives and families, they cried. The information enticing emigrants exaggerated the benefits, the quality of the land, and living conditions.

The Icelanders came earlier, arriving in New Iceland in 1875, and instead of finding streets paved with gold, or even decent farm land, found bush and swamp. The marginal land in New Iceland defeated the dream of an exclusive Icelandic community. Faced with harsh conditions many left for Winnipeg or land further to the west.

In spite of this turn of events, they survived and for a hundred and forty years the Icelandic North American community has found ways to preserve its identity.

Although religion divided the community, the various churches provided a community where people could hear a service in Icelandic, could speak Icelandic and could receive help in dealing with the problems of being new immigrants. During my childhood and teenage years, the church still had a lot of authority. It taught religion and morals, a bit of history and provided solace in times of tragedy.

Few people today understand how religious the original immigrants were.The Icelandic immigrants who arrived in Manitoba were devout, intolerant, argumentative and wasted energy and resources in arguments which had little actual purpose. As usual, the religion was a vessel for containing differing views on social behaviour. Should the settlers isolate themselves, create a society that was exclusively Icelandic, that would exclude non-Icelanders, or should they attempt to integrate as quickly as possible? That question split the community.

The church services, once in Icelandic, gradually changed to English. Language is the centre of identity and it was being lost. The church, always a conservative institution loyal to the past, held on as long as it could but, finally, had to face the fact that many of its parishioners only understood English. At the same time, urbanization meant rural communities died, leaving behind graveyards and empty church buildings. The conservative forces of rural life and rural religion largely disappeared.

The Icelanders in Winnipeg created the Jon Bjarnason Academy. It was to be a Lutheran and Icelandic school. Icelandic was taught.
At first, it drew students with Icelandic backgrounds. Over time, the school drew non-Icelandic students because it was allowed to teach the equivalent of first year university. When that right was extended to other schools, the need for people to pay for their children

The Kindest Gift

DSC00595Yesterday, I found an unexpected package at my front door. I’m not used to receiving packages unless it is a book I’ve ordered over the internet.

The return address said it was from Clayton and Doris Bristow.

My finding the package, picking it up, reading the return address, taking the package into the house and setting it out on the dining room table, opening it, is a scene in a long narrative that began before either Clayton or Doris or I were born.

My great grandmother, Fridrikka Gottskalksdottir, came to Canada in 1876. She was three years old. Her parents had left a desperate situation in Iceland and traveled to the UK, changed ships, traveled to Quebec City, then on to a swampy, forested shoreline on Lake Winnipeg. They were part of what was called The Large Group. Earlier, a small, initial group had arrived on the shores of Willow Point after their barges were cut loose by a steamboat captain because a storm had started.

Shortly after my great grandmother and her parents arrived, smallpox broke out. One hundred and three people died. One of those was Fridrikka’s three month old brother. That they all didn’t die was probably due to the fact that some of them had previously had the cow pox, either from working with dairy cattle in Iceland or because they had been inoculated. .

At sixteen, Fridrikka went to Fort Garry to work. There she met William Bristow, a member of the British Army. The Icelanders had come to Canada hoping, like many other groups, to preserve their language, culture and religion. They named the exclusive reserve the government had given them New Iceland. None of the fantasies of cultural purity had much impact on young people and certainly not on Fridrikka. She married William Bristow.

One would expect that he would have stayed in the army, that Fridrikka would have become English. After all, the English dominated Western Canada politically, financially, and socially. Instead, William Bristow left the army and moved to what was now Gimli. Gimli, a small village on the shore of Lake Winnipeg, survived on commercial fishing. William became a fisherman.

William and Fridrikka had thirteen children.

My grandmother, Blanche Bristow, was a sister to Clayton’s grandfather, George Bristow. George and his wife, Dolly, lived across the big field from us. We were on third and they were directly opposite us on second avenue. Times were hard but at Christmas we always exchanged gifts.

Dolly and George had four children. One of those was Clayton’s father,Rudy.